Joomladay francophone 2018 à Paris 18 et 19 mai

module eWeather en francais

Réduire
X
  • Filtrer
  • Heure
  • Afficher
Tout effacer
nouveaux messages

  • module eWeather en francais

    bonjour,

    j'ai installé le module eWeather sur mon site avec joomla version 1.5
    une chose que je n'arrive pas, c'est par dans quel fichier ou je peux traduire, changer les noms et mettre tout en francais
    par exemple en-dessous icone, il indique Sunny et j'aimerai bien remplacer et mettre "ensoleillé"

    comment dois je faire?

    encore merci pour votre aide
    bonne journée

  • #2
    Il faut récupérer un fichier \languages\en-GB\en-GB.mod_eweather.ini comme modèle pour créer un fichier \languages\fr-FR\fr-FR.mod_eweather.ini
    Ce fichier contient une liste de mot-clé avec en face le texte à afficher.
    Attention à sauver ce fichier en UTF-8 sans BOM (utiliser Notepad++ ou similaire)

    Commentaire


    • #3
      deplace vers le bon forum : J!1.0 questions generales -> J!1.5 Gestion des Modules
      sommaire thématique des astuces du forum e-commerce ici http://www.webtimarket.com/fr/telechargements
      http://virtuemart.fr

      Commentaire


      • #4
        Envoyé par LoicMartin Voir le message
        Il faut récupérer un fichier \languages\en-GB\en-GB.mod_eweather.ini comme modèle pour créer un fichier \languages\fr-FR\fr-FR.mod_eweather.ini
        Ce fichier contient une liste de mot-clé avec en face le texte à afficher.
        Attention à sauver ce fichier en UTF-8 sans BOM (utiliser Notepad++ ou similaire)
        merci beaucoup pour ta réponse rapide
        une chose que je ne comprend pas très bien c'est par ou que je dois sauver ce fichier en UTF-8 sans BOM, c'est à dire dès j'ai mis je pourrai remettre même place par FTP?

        encore merci

        Commentaire


        • #5
          j'ai trouvé, j'ai tout fait avoir sauvé en fichier en UTF-8 et ensuite j'ai transféré poar FTP
          mais ca ne change rien, ca reste toujours en anglais

          merci pour aide, j'espère en trouver la solution grace à vous!

          Commentaire


          • #6
            Le fichier "fr-FR.mod_eweather.ini" a bien été copié dans "\languages\fr-FR\" ?

            N'ayant pas le module, j'ai imaginé le nom du fichier de langue. Son nom exact est comme celui en anglais mais avec fr-FR à la place de en-GB

            Commentaire


            • #7
              oui mais j'ai tout fait cela mais ca ne change toujours pas

              je te demande si c'est bon cela que j'ai ajouté dans le fichier:

              PARTLY_CLOUDY=Passages nuageux ??

              juste après les texte existent déja par exemple:
              EWEATHER_SHOW_ALL=Afficher toutes les villes installées
              EWEATHER_GO_INST=Retour aux emplacements
              EWEATHER_MOD_BUTTON=Afficher plus de détails

              encore merci

              Commentaire


              • #8
                Je viens de télécharger eweather ICI , il est en français !
                As tu la bonne version ?

                Et le module n'a pas de fichier de langue donc tu n'as pas pu traduire le fichier en-GB.mod_eweather.ini

                Commentaire


                • #9
                  oui, j'ai la bonne version, j'ai également téléchargé celle là, chez moi tout est bien écrite en francais sauf les noms de temps observé en-dessous des icones. FOG, Sunny, etc

                  Commentaire


                  • #10
                    Juste une question, tu n'as quand même pas crée tout seul les mots clés comme PARTLY_CLOUDY par hasard ?

                    Commentaire


                    • #11
                      oui j'ai crée tout seul un mot PARTLY_CLOUDY

                      Commentaire


                      • #12
                        Le principe des fichiers de langage est d'apporter la traduction pour des mots-clé insérés dans le code. Il n'est donc pas possible de créer ses mots-clés.

                        Les mots que tu veux traduire sont directement récupéré du fichier reçu de Weather.com sans demande de traduction (pas d'appel à JText dans le code). Du fait que le terme reçu peut être composé de plusieurs mots (ex: Partly Cloudy), il est impossible de les ajouter au fichier langue. Si quelqu'un a une solution ?

                        Commentaire


                        • #13
                          Je m'intéresse aussi de très près à la traduction du temps en FRANCAIS !

                          Je sais que c'est possible puisque jweather marche avec les mêmes intitulés et ils sont traduits en français (pluie, beau temps...) et fmétéo aussi.

                          Commentaire


                          • #14
                            Je pense avoir trouvé une solution.
                            Dans le fichier \components\com_eweather\eweather.html.php aux lignes 348 et 391, il faut remplacer les affichages directs des valeurs reçues par l'appel à la traduction
                            Code:
                            $weather->cc_text
                            devient
                            JText::_(strtoupper($weather->cc_text))
                            et idem pour tous les textes en affichage direct

                            Ensuite, il faut compléter (on a le droit maintenant ;-) )le fichier langue par le texte reçu en majuscule et sa traduction comme ceci
                            Code:
                            PARTLY CLOUDY=Partiellement nuageux
                            Maintenant, il reste à trouver tous les termes qui peuvent être reçus

                            L'autre boulot sera de modifier les images avec des textes anglais dans /components/com_eweather/images/default/
                            Avis aux volontaires

                            Commentaire


                            • #15
                              wahouuu si ça marche vraiment c'est vraiment top !

                              Voici une petite traduc depuis jweather :

                              PARTLY CLOUDY= Quelques nuages
                              SUNNY= Ensoleillé
                              MOSTLY CLEAR= Relativement dégagé
                              MOSTLY CLOUDY= Temps couvert
                              FEW SHOWERS / WIND= Quelques averses / Vent
                              CLOUDY= Nuageux
                              FAIR= Beau
                              MOSTLY SUNNY= Bien ensoleillé
                              T-SHOWERS= Pluies
                              AM FOG / PM SUN= Brouillard matinal et après midi ensoleillé
                              CLEAR= Dégagé
                              FOG= Brouillard
                              FOG LATE= Brouillard en soirée
                              FOG EARLY= Brouillard matinaux
                              SHOWERS= Pluies
                              SCATTERED SHOWERS= Pluies intermittentes
                              AM CLOUDS / PM SUN= Nuage le matin et soleil l'après midi
                              CLOUDS EARLY / CLEARING LATE= Nuage matinaux qui disparaitront ensuite
                              SNOW= Neige
                              SNOW SHOWER= averses de neige
                              SCATTERED SNOW SHOWERS= Neiges intermittentes
                              AM LIGHT SNOW= flocons en matinée
                              AM SNOW SHOWERS= averses de neige en matinée
                              AM FOG / PM CLOUDS= Brouillard matinaux et nuages ensuite
                              PM FOG = aprés-midi brouillard
                              LIGHT RAIN EARLY= Légères pluies matinales
                              LIGHT RAIN= pluies légères
                              LIGHT RAIN LATE= pluies Légères en soirée
                              LIGHT RAIN AND FREEZING RAIN= pluies légères verglaçantes
                              PM SHOWERS= aprés-midi averses
                              FOGGY= Brouillard
                              RAIN= Pluie
                              RAIN / SNOW SHOWERS = averses de pluie et de neige

                              Commentaire

                              Annonce

                              Réduire
                              1 sur 2 < >

                              C'est [Réglé] et on n'en parle plus ?

                              A quoi ça sert ?
                              La mention [Réglé] permet aux visiteurs d'identifier rapidement les messages qui ont trouvé une solution.

                              Merci donc d'utiliser cette fonctionnalité afin de faciliter la navigation et la recherche d'informations de tous sur le forum.

                              Si vous deviez oublier de porter cette mention, nous nous permettrons de le faire à votre place... mais seulement une fois
                              Comment ajouter la mention [Réglé] à votre discussion ?
                              1 - Aller sur votre discussion et éditer votre premier message :


                              2 - Cliquer sur la liste déroulante Préfixe.

                              3 - Choisir le préfixe [Réglé].


                              4 - Et voilà… votre discussion est désormais identifiée comme réglée.

                              2 sur 2 < >

                              Assistance au forum - Outil de publication d'infos de votre site

                              Compatibilité: PHP 4.1,PHP4, 5, 6DEV MySQL 3.2 - 5.5 MySQLi from 4.1 ( @ >=PHP 4.4.9)

                              Support Version de Joomla! : | J!3.0 | J!2.5.xx | J!1.7.xx | J!1.6.xx | J1.5.xx | J!1.0.xx |

                              Version française (FR) D'autres versions sont disponibles depuis la version originale de FPA

                              UTILISER À VOS PROPRES RISQUES :
                              L'exactitude et l'exhaustivité de ce script ainsi que la documentation ne sont pas garanties et aucune responsabilité ne sera acceptée pour tout dommage, questions ou confusion provoquée par l'utilisation de ce script.

                              Problèmes connus :
                              FPA n'est actuellement pas compatible avec des sites Joomla qui ont eu leur fichier configuration.php déplacé en dehors du répertoire public_html.

                              Installation :

                              1. Téléchargez l'archive souhaitée : http://afuj.github.io/FPA/

                              Archive zip : https://github.com/AFUJ/FPA/zipball/master

                              2. Décompressez le fichier de package téléchargé sur votre propre ordinateur (à l'aide de WinZip ou d'un outil de décompression natif).

                              3. Lisez le fichier LISEZMOI inclus pour toutes les notes de versions spécifiques.

                              4. LIRE le fichier de documentation inclus pour obtenir des instructions d'utilisation détaillées.

                              5. Téléchargez le script fpa-fr.php à la racine de votre site Joomla!. C'est l'endroit que vous avez installé Joomla et ce n'est pas la racine principale de votre serveur. Voir les exemples ci-dessous.

                              6. Exécutez le script via votre navigateur en tapant: http:// www. votresite .com/ fpa-fr.php
                              et remplacer www. votresite .com par votre nom de domaine


                              Exemples:
                              Joomla! est installé dans votre répertoire web et vous avez installé la version française du fichier FPA:
                              Télécharger le script fpa-fr.php dans: /public_html/
                              Pour executer le script: http://www..com/fpa-fr.php

                              Joomla! est installé dans un sous-répertoire nommé "cms" et vous avez installé la version française du fichier FPA:
                              Télécharger le script fpa-fr.php dans: /public_html/cms/
                              Pour executer le script: http://www..com/cms/fpa-fr.php

                              En raison de la nature très sensible de l'information affichée par le script FPA, il doit être retiré immédiatement du serveur après son utilisation.

                              Pour supprimer le script de votre site, utilisez le lien de script de suppression fourni en haut de la page du script. Si le lien de suppression échoue pour supprimer le script, utilisez votre programme FTP pour le supprimer manuellement ou changer le nom une fois que le script a généré les données du site et le message publié sur le forum. Si le script est toujours présent sur le site, il peut être utilisé pour recueillir suffisamment d'informations pour pirater votre site. Le retrait du script empêche des étrangers de l'utiliser pour jeter un oeil à la façon dont votre site est structuré et de détecter les défauts qui peuvent être utilisé à vos dépends.
                              Voir plus
                              Voir moins
                              Travaille ...
                              X