1ère partie des remarques sur module "administrator"

Réduire
X
  • Filtrer
  • Heure
  • Afficher
Tout effacer
nouveaux messages

  • 1ère partie des remarques sur module "administrator"

    Voici la 1ère partie de mes remarques sur la partie "administrator" :

    Fichier "french.com_banners.ini" :

    - "DESCTAGPRFX=When matching tags, search for tags only with this prefix (improves performance)"
    --> non traduit

    Fichier "french.com_config.ini" :

    - "CONTENT ITEM NAVIGATION=Eléments de navigation"
    - "DEFAULT WYSIWYG EDITOR=Editeur WYSIWYG par défaut"
    - "EDIT CONFIGURATION=Editer la configuration"
    - "EDITOR=Editeur"
    - ...
    --> Attention aux caractères accentués en majuscule : il faut remplacer "E" par "É"

    - "DATABASE TYPE=Type de base de donnée"
    - "DEBUG DATABASE=Débogage de la base de donnée"
    - "LOG DATABASE=Journal de la base de donnée"
    --> Il faut écrire "base de données"

    - "FILE STATUS=File Status "
    - "NOFTPONWIN=On a Windows host FTP is not activated "
    - "TIPFRONTENDUSERPARAMS=If `No`, disables the frontend User params functionality"
    - "TIPNEWUSERTYPE=The access level of new users registering via the frontend "
    --> non traduit

    - "PUBLISHER=Publicateur"
    --> Il faut peut-être mieux utiliser "Éditeur" à la place de "Publicateur"

    - "SEARCH ENGINE FRIENDLY URLS=URLs optimisé pour les moteurs de recherche (SEO)"
    --> il manque un "s" à "optimisé"

    - "TIPSETSDEFAULTLENGTHLISTS=Mettre pour tous les utilisateurs, la valeur de la longueur des listes utilisée dans l'administration."
    --> manque le "s" à "utilisée"

    Fichier "french.ini" :

    - "A SHORT ALT ATTRIBUTE FOR IMAGE=A short Alt attribute for image"
    - "E_LOGIN_AUTHENTICATE=Username and password do not match"
    --> non traduit

    - "E_LOGIN_BLOCKED=Votre compte à été bloqué"
    --> il faut remplacer "à" par "a"

    - "EDIT=Editer"
    - "EDIT FILE=Editer Fichier"
    - ...
    --> Attention aux caractères accentués en majuscule : il faut remplacer "E" par "É"

    - "MASS MAIL=Envoi massif de courrier"
    --> il faut un "s" à "courrier"

    - "PARAMBACKBUTTON=Afficher/masquer le bouton retour, qui vous renvoie à la page precédente"
    --> il faut remplacer "precédente" par "précédente"

    - "UPLOAD OF=Transfért de"
    --> il faut remplacer "Transfért" par "Transfert"

    Fichier "french.mod_cssmenu.ini" :

    - "CONTENT MANAGERS=Gestion du contenu"
    --> changer en "Responsable du contenu" ?

    - "WRITE MESSAGE=Write Message"
    --> non traduit

    Fichier "french.com_users.ini" :

    - "EDITOR=Editeur"
    - "USER EDITOR=Editeur de l'utilisateur"
    - "WYSYWYG EDITOR FOR THIS USER=Editeur WYSYWYG pour cet utilisateur"
    - ...
    --> Attention aux caractères accentués en majuscule : il faut remplacer "E" par "É"

    - "WARNREG_INUSE=Ce pseudonyme est déjà prit"
    --> il faut remplacer "prit" par "pris"

    Fichier "french.com_contact.ini" :

    - "BANNED EMAIL=Email bannit"
    - "BANNED SUBJECT=Sujet bannit"
    - "BANNED TEXT=Texte bannit"
    --> il faut remplacer "bannit" par "banni"

    - "CONTACT ITEMS=Eléments contact"
    - ...
    --> Attention aux caractères accentués en majuscule : il faut remplacer "E" par "É"

    - "DESCBANMAIL=Les mails contenant n'importe lequel de ces mots seront bannit"
    - "DESCBANSUBJ=Les sujets contenant n'importe lequel de ces mots seront bannit"
    - "DESCBANTEXT=Les textes contenant n'importe lequel de ces mots seront bannit"
    --> il faut remplacer "bannit" par "bannis"

    - "DESCSESSCHK=Vérifie l'existanjhce d'un cokkie de session"
    --> il faut remplacer "existanjhce" par "existence"
    --> il faut remplacer "bannit" par "bannis"

    - "PARAMCATLISTCAT=Montrer/Masquer la liste des catégorie dans l'affichage en tableau"
    --> il faut remplacer "catégorie" par "catégories"

    - "PARAMDESCTEXT=Description pour la page, si non remplis, _WEBLINKS_DESC sera chargé à partir de votre fichier de langue "
    --> il faut remplacer "remplis" par "remplie"

    - "SHOW/HIDE THE POSITION COLUMN=Montrer/Masquer le colonne position"
    --> il faut remplacer "le colonne" par "la colonne"
    Dernière édition par jl.berliet à 02/10/2006, 21h12

  • #2
    merci pour tes remarques constructives Lanniiick y a un ptit gars qu'en veux ici !! J'ai crié il va arriver
    Non sérieux c'est super, ta déjà fait un tour sur le wiki de traduction?
    Vous êtes developpeur, vous aimez joomla! et vous êtes plus malin que les autres puisque vous avez compris que pour recevoir il faut aussi savoir donner... venez nous rejoindre => http://forge.joomla.org/sf/frs/do/vi...ts.jfr_dev/frs (La Forge Francophone)
    Comment poser de bonnes questions ?!
    http://www.gnurou.org/Writing/SmartQuestionsFr
    Création d'un composant pour Joomla! 1.5
    http://wiki.joomlafacile.com/index.p...pour_Joomla%21

    Commentaire


    • #3
      thanks, much appreciated ...

      J'ai tenu compte d'une partie de tes remarques, voici les miennes :

      - "PUBLISHER=Publicateur"
      --> Il faut peut-être mieux utiliser "Éditeur" à la place de "Publicateur"

      Même si le terme n'est pas trés heureux, j'en conviens, le rôle d'éditeur existe déjà, et si on se refère à http://aide.joomla.fr/content/view/242/61/ on se rend bien compte que la spécificité de ce rôle est la faculté de publier un élément.

      - "CONTENT MANAGERS=Gestion du contenu"
      --> changer en "Responsable du contenu" ?

      Etant donné le contexte du fichier, j'ai traduit ça par "Gestionnaires de contenu"

      merci encore ...
      Dernière édition par Epsylon à 03/10/2006, 18h01
      http://securis.info
      Joomla t'aide ? Alors Aide joomla! http://forum.joomla.fr/showthread.php?t=293
      SOJ, outils de diagnostic et d'audit pour régler vos soucis Joomla! : http://www.joomlafrance.org/telechar..._Autonome.html

      Commentaire


      • #4
        Envoyé par Epsylon
        - "PUBLISHER=Publicateur"
        --> Il faut peut-être mieux utiliser "Éditeur" à la place de "Publicateur"

        Même si le terme n'est pas trés heureux, j'en conviens, le rôle d'éditeur existe déjà, et si on se refère à http://aide.joomla.fr/content/view/242/61/ on se rend bien compte que la spécificité de ce rôle est la faculté de publier un élément.
        Le terme "Publicateur" n'est pas français, je viens de vérifier dans le dictionnaire "LAROUSSE" et dans le logiciel "ANTIDOTE".

        Commentaire


        • #5
          Envoyé par pomelo
          Non sérieux c'est super, ta déjà fait un tour sur le wiki de traduction?
          Oui, j'ai été voir dans le wiki. Mais je préfère proposer une modification sur le forum, sans changer directement et arbitrairement les "sources" dans le wiki.

          Commentaire


          • #6
            Envoyé par jl.berliet
            Oui, j'ai été voir dans le wiki. Mais je préfère proposer une modification sur le forum, sans changer directement et arbitrairement les "sources" dans le wiki.
            Si ce n'est que ça, le wiki nous permet justement de choisir qu'elle version on conserve au final (c'est un des avantages) ...

            Concernant le mot publicateur, je veux bien qu'il n'est pas français, mais on est dans un domaine (l'informatique) ou de nouveaux mots sont créés chaque jours. On se retrouve alors dans l'aternative suivante : soit on conserve la version en anglais et certains français crient à l'invasion anglosaxones, soit on utilise les termes de la commission ad hoc qui ne ressemblent à rien, soit encore on créé nos propres mots. Je préfère encore cette dernière alternative, considérant qu'une langue est vivante et doit évoluer (mais peut être est ce mes origines anglosaxones qui me fond dire cela ) ...
            http://securis.info
            Joomla t'aide ? Alors Aide joomla! http://forum.joomla.fr/showthread.php?t=293
            SOJ, outils de diagnostic et d'audit pour régler vos soucis Joomla! : http://www.joomlafrance.org/telechar..._Autonome.html

            Commentaire


            • #7
              Envoyé par Epsylon
              Si ce n'est que ça, le wiki nous permet justement de choisir qu'elle version on conserve au final (c'est un des avantages) ...
              OK. j'appliquerai donc les prochaines modifications directement dans le WIKI !

              Commentaire


              • #8
                Envoyé par Epsylon
                Même si le terme n'est pas trés heureux, j'en conviens, le rôle d'éditeur existe déjà, et si on se refère à http://aide.joomla.fr/content/view/242/61/ on se rend bien compte que la spécificité de ce rôle est la faculté de publier un élément.
                Je voudrais revenir sur le terme "Publicateur" que je trouve vraiment pas adapté !

                On pourrait traduire :
                - "Editor" par "Rédacteur" (c'est la traduction exacte, voir http://www.google.fr/language_tools?hl=fr)
                - "Publisher" par "Éditeur"
                - ...
                - "Manager" par "Gestionnaire"
                - "Admin" par "Administrateur"

                Commentaire


                • #9
                  Je suis assez d'accord avec cette proposition. Je trouve que cela définit bien les rôles.

                  A+
                  Lannick

                  Envoyé par jl.berliet
                  Je voudrais revenir sur le terme "Publicateur" que je trouve vraiment pas adapté !

                  On pourrait traduire :
                  - "Editor" par "Rédacteur" (c'est la traduction exacte, voir http://www.google.fr/language_tools?hl=fr)
                  - "Publisher" par "Éditeur"
                  - ...
                  - "Manager" par "Gestionnaire"
                  - "Admin" par "Administrateur"
                  BierBreizh.info

                  Commentaire

                  Annonce

                  Réduire
                  1 sur 2 < >

                  C'est [Réglé] et on n'en parle plus ?

                  A quoi ça sert ?
                  La mention [Réglé] permet aux visiteurs d'identifier rapidement les messages qui ont trouvé une solution.

                  Merci donc d'utiliser cette fonctionnalité afin de faciliter la navigation et la recherche d'informations de tous sur le forum.

                  Si vous deviez oublier de porter cette mention, nous nous permettrons de le faire à votre place... mais seulement une fois
                  Comment ajouter la mention [Réglé] à votre discussion ?
                  1 - Aller sur votre discussion et éditer votre premier message :


                  2 - Cliquer sur la liste déroulante Préfixe.

                  3 - Choisir le préfixe [Réglé].


                  4 - Et voilà… votre discussion est désormais identifiée comme réglée.

                  2 sur 2 < >

                  Assistance au forum - Outil de publication d'infos de votre site

                  Compatibilité: PHP 4.1,PHP4, 5, 6DEV MySQL 3.2 - 5.5 MySQLi from 4.1 ( @ >=PHP 4.4.9)

                  Support Version de Joomla! : | J!3.0 | J!2.5.xx | J!1.7.xx | J!1.6.xx | J1.5.xx | J!1.0.xx |

                  Version française (FR) D'autres versions sont disponibles depuis la version originale de FPA

                  UTILISER À VOS PROPRES RISQUES :
                  L'exactitude et l'exhaustivité de ce script ainsi que la documentation ne sont pas garanties et aucune responsabilité ne sera acceptée pour tout dommage, questions ou confusion provoquée par l'utilisation de ce script.

                  Problèmes connus :
                  FPA n'est actuellement pas compatible avec des sites Joomla qui ont eu leur fichier configuration.php déplacé en dehors du répertoire public_html.

                  Installation :

                  1. Téléchargez l'archive souhaitée : http://afuj.github.io/FPA/

                  Archive zip : https://github.com/AFUJ/FPA/zipball/master

                  2. Décompressez le fichier de package téléchargé sur votre propre ordinateur (à l'aide de WinZip ou d'un outil de décompression natif).

                  3. Lisez le fichier LISEZMOI inclus pour toutes les notes de versions spécifiques.

                  4. LIRE le fichier de documentation inclus pour obtenir des instructions d'utilisation détaillées.

                  5. Téléchargez le script fpa-fr.php à la racine de votre site Joomla!. C'est l'endroit que vous avez installé Joomla et ce n'est pas la racine principale de votre serveur. Voir les exemples ci-dessous.

                  6. Exécutez le script via votre navigateur en tapant: http:// www. votresite .com/ fpa-fr.php
                  et remplacer www. votresite .com par votre nom de domaine


                  Exemples:
                  Joomla! est installé dans votre répertoire web et vous avez installé la version française du fichier FPA:
                  Télécharger le script fpa-fr.php dans: /public_html/
                  Pour executer le script: http://www..com/fpa-fr.php

                  Joomla! est installé dans un sous-répertoire nommé "cms" et vous avez installé la version française du fichier FPA:
                  Télécharger le script fpa-fr.php dans: /public_html/cms/
                  Pour executer le script: http://www..com/cms/fpa-fr.php

                  En raison de la nature très sensible de l'information affichée par le script FPA, il doit être retiré immédiatement du serveur après son utilisation.

                  Pour supprimer le script de votre site, utilisez le lien de script de suppression fourni en haut de la page du script. Si le lien de suppression échoue pour supprimer le script, utilisez votre programme FTP pour le supprimer manuellement ou changer le nom une fois que le script a généré les données du site et le message publié sur le forum. Si le script est toujours présent sur le site, il peut être utilisé pour recueillir suffisamment d'informations pour pirater votre site. Le retrait du script empêche des étrangers de l'utiliser pour jeter un oeil à la façon dont votre site est structuré et de détecter les défauts qui peuvent être utilisé à vos dépends.
                  Voir plus
                  Voir moins
                  Travaille ...
                  X