? Templates et langues ?

Réduire
X
 
  • Filtrer
  • Heure
  • Afficher
Tout effacer
nouveaux messages

  • ? Templates et langues ?

    Bonsoir
    Une question certainement super idiote : je parcours les templates pour changer celui de mon site qui visiblement est obsolete... Beaucoup ( la plupart ?) des sites que je parcours proposent des templates , visiblement, tout est en anglais. Où peut on s'assurer que ce qui sera sur le site est bien en français ? Faut-il vérifier un pluging, une extension en sus pour traduire ? ça se fait à la main ?
    Je voudrais éviter les "read more..."
    Merci

  • #2
    En général, il n'y a pas grand chose à traduire sur un template, c'est pourquoi la traduction FR est de moins en moins assurée par le concepteur du template (j'ai eu à acheter des templates avec lesquels elle était fournie). Concernant le readmore, Joomla propose pour ses articles de le saisir dans les paramètres, dans la langue qu'on veut. En dernier recours, il y a la substitution de langue de Joomla qui est disponible pour peaufiner les choses.
    "Si vous n’êtes pas impliqués émotionnellement dans ce que vous créez, laissez tomber."
    https://www.graphiquedesign-bf.com/

    Commentaire


    • #3
      Cela dépend de quoi on parle. Pour un template de base, il y a peu de paramètres et les concepteurs ne font pas de traductions car cela nécessiterai beaucoup d'efforts de suivi.

      mais c'est différent si le template utilise un framework. En cherchant bien, tu pourra trouver les traductions de ces frameworks qui dispose d'un template de base (helix, helix ultimate, astroid...) et même importer ces traductions des templates du commerce ( sur des places de marché comme themeforest par exemple, on peut retrouver des templates à base d'helix ultimate).

      Pour info, j'ai fini la mise à jour de la traduction en français de la dernière version d'helix ultimate, je l'ai publié sur l'espace de traduction mais j'en disposerai également une copie en téléchargement sur mon blog à partir de lundi (incluant l'install en archive).


      EDIT : J'oubliais de préciser... les frameworks de template comme helix, astroid et autres sont libres et gratuits tout comme les fichiers de traduction réalisée par des bénévoles !
      Dernière édition par daneel à 12/05/2019, 01h23
      Joomla User Group (JUG) Lille : https://www.facebook.com/groups/JUGLille/

      Commentaire


      • #4
        Envoyé par daneel Voir le message


        EDIT : J'oubliais de préciser... les frameworks de template comme helix, astroid et autres sont libres et gratuits tout comme les fichiers de traduction réalisée par des bénévoles !


        Merci pour les rponses ! je ne vais pas m'inquiéter plus que ça alors

        Commentaire


        • #5
          Bonjour,
          en fait si tu ne fais que regarder les demos, j'imagine qu'elles sont présentées en Anglais pour toucher un public TRES large .... mais la plupart des templates de teams Joomla qui ont pignon sur rue ont tous de bonne traduction ....En fait, le mieux, c'est de choisir et de tester le template que tu veux
          Ce forum, vous l'aimez ? il vous a sauvé la vie ? Vous y apprenez chaque jour ? Alors adhérez à l'AFUJ https://www.joomla.fr/association/adherer
          Cette année, le JoomlaDay FR a lieu à Bruxelles, les 20 et 21 mai 2022, plus d'infos et inscriptions : www.joomladay.fr

          Commentaire


          • #6
            je prépare une sauvegarde, je pense que je vais prendre un truc pas exotique,connu. Je vais certainement avoir du mal à le mettre comme j'aimerai, mais je vais prendre du temps. J'ai chargé helix ultimate, mais mon contenu ne va pour l'instant pas du tout. Je sauvegarde l'actuel complètement, pis je reprendrais à presque 0, juste en gardant le contenu
            Merci de vos conseils

            Commentaire


            • #7
              Envoyé par daneel Voir le message
              Pour info, j'ai fini la mise à jour de la traduction en français de la dernière version d'helix ultimate, je l'ai publié sur l'espace de traduction mais j'en disposerai également une copie en téléchargement sur mon blog à partir de lundi (incluant l'install en archive).
              Bonjour,
              Étant nouvelle ici, est-ce quelqu'un peut me diriger vers "l'espace de traduction" (red : l'espace traduction trouvé, mais hélix ultimate n'y est pas) ou alternativement le blog de daneel ? Je suis à la recherche de la traduction du fichier ini (anglais -> français) pour le template Helix Ultimate ...
              Merci
              Dernière édition par Annepaltheoneandonly à 28/10/2019, 09h10

              Commentaire


              • #8
                Envoyé par daneel Voir le message
                Pour info, j'ai fini la mise à jour de la traduction en français de la dernière version d'helix ultimate, je l'ai publié sur l'espace de traduction mais j'en disposerai également une copie en téléchargement sur mon blog à partir de lundi (incluant l'install en archive).
                T'as un blog toi ? Et il est où ce blog, je suis sûr qu'il doit être très intéressant ! Merci pour l'info.

                Cordialement.
                __
                Eddy !!!
                Tutoriels BreezingForms en Français : https://www.breezingforms.eddy-vh.com/

                Commentaire

                Annonce

                Réduire
                Aucune annonce pour le moment.

                Partenaire de l'association

                Réduire

                Hébergeur Web PlanetHoster
                Travaille ...
                X