Mettre en français Phoca Download

Réduire
X
 
  • Filtrer
  • Heure
  • Afficher
Tout effacer
nouveaux messages

  • [RÉGLÉ] Mettre en français Phoca Download

    Bonjour,

    Version : JOOMLA 4
    Thème : HelixUltimate

    J'ai intégré Phoca Download à mon Intranet. Les phrases comme "Most donwloading files" apparaissent, auriez-vous une solution pour traduire cette phrase? Sachant que j'ai déjà essayé avec "substitution de traduction" mais cela ne change rien.

    Merci pour vos réponses.

  • #2
    Bonjour,

    As-tu récupéré le pack de langue française sur le site Phoca ? Même s'il est ancien, il pourrair répondre au moins en partie à ton besoin.
    Sinon, il te faudra faire toi-même les traductions.
    "Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage..." (La Fontaine : Le Lion et le Rat) - "Il n'y a pas de problèmes; il n'y a que des solutions" (André Gide).
    MoovJla et LazyDbBackup sur www.joomxtensions.com - FaQ sur www.fontanil.info - Site pro : www.robertg-conseil.fr chez PHPNET, sites perso chez PlanetHoster + sites gérés chez PHPNET, PlanetHoster, Ionos et OVH

    Commentaire


    • #3
      Envoyé par Batalopak Voir le message
      Bonjour,

      Version : JOOMLA 4
      Thème : HelixUltimate

      J'ai intégré Phoca Download à mon Intranet. Les phrases comme "Most donwloading files" apparaissent, auriez-vous une solution pour traduire cette phrase? Sachant que j'ai déjà essayé avec "substitution de traduction" mais cela ne change rien.

      Merci pour vos réponses.
      Je me suis moi-même lancé dans la traduction en français de Remository. Dans le principe ce n’est pas compliqué, tu recherches dans language et dans administrator /language les fichiers en-GB en .ini correspondant à ton extension et tu les renommes en fr-FR en les plaçant dans les sous-dossiers fr-FR puis tu changes la traduction anglaise en traduction française. Simple dans le principe mais c’est long et parfois compliqué car les mots ou phrases à traduire sont privés de leur contexte…
      Dernière édition par olivier834 à 19/09/2022, 09h06

      Commentaire


      • #4
        Pour info : il existe une extension gratuite pour une traduction sans erreur d'enregistrement ou de position de fichiers dans l'arborescence : Localise pour J4 https://github.com/Valc/jmlocalise
        Il n'y a pas de pack d'installation sur la page en question, et je ne me souviens plus d'où vient le pack que j'ai et que je propose ici en attendant d'autres infos.
        Fichiers joints
        "Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage..." (La Fontaine : Le Lion et le Rat) - "Il n'y a pas de problèmes; il n'y a que des solutions" (André Gide).
        MoovJla et LazyDbBackup sur www.joomxtensions.com - FaQ sur www.fontanil.info - Site pro : www.robertg-conseil.fr chez PHPNET, sites perso chez PlanetHoster + sites gérés chez PHPNET, PlanetHoster, Ionos et OVH

        Commentaire


        • #5
          Super merci pour vos réponses, j'ai changé les phrases dans le dossier et cela fonctionne.

          Commentaire

          Annonce

          Réduire
          Aucune annonce pour le moment.

          Partenaire de l'association

          Réduire

          Hébergeur Web PlanetHoster
          Travaille ...
          X